Bắc bậc kiêu sa

Direct English translation

Putting on airs of haughty elegance.

Equivalent English version

Put on airs

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ làm bộ sang trọng, kiêu căng, lên mặt tự cho mình hơn người. Biến thể này nhấn mạnh vẻ kiểu cách, đài các sự phô trương của người hay làm cao.
English explanation
Describes someone who puts on airs, acts haughty, and behaves as if superior to others. This variant especially emphasizes affected elegance, pretension, and showy arrogance.